Llegamos
a la encrucijada cerca del puente que conduce a Timnat. Era mediodía,
y la llanura se extendía ante nosotros hasta donde el ojo podía
ver. Sippore voló alto hacia el cielo para espiar la tierra por
nosotros. Mirando al este hacia la cresta, donde una porción de la
tribu de Dan se había asentado, vimos acercarse un carro tirado por
un burro.
"¿Son
Manoa y Naama?" Preguntó Séfora cuando el carro se acercó lo
suficiente para ver quién iba en el carro.
Ajusté
mi sombrero indie para ocultar mis ojos del sol brillante.
-"En efecto" -dije-. "Está claro que estábamos
destinados a encontrarlos y tal vez ayudarles de alguna manera".
"¡Ah,
ahí!" Gritó Manoa con una señal. -"¿Qué haces aquí?"
-preguntó, y miró a Pegaso con curiosidad-.
"Sólo
te estábamos esperando", respondí. "Si no te importa, nos
gustaría acompañarte", le dije. "Tal vez podamos ser de
utilidad".
"Vamos
a pasar a Timnat, pero ustedes son bienvenidos a venir", dijo
Manoa. Parecía algo avergonzado y molesto. Al voltear los ojos con
desaprobación, añadió-: "Mi hijo se ha enamorado de una mujer
filistea e insiste en que debo hacer que se case con ella. No puedo
entender por qué debe casarse con la hija de un extranjero, un
filisteo incircunciso, ¡nada menos! No tiene sentido. Hay muchas
hijas en Israel que quieren casarse con él. ¡Esto es ridículo!
Pero es testarudo e insiste en tener su propio camino".
Naama
permaneció en silencio.
-"Los
pensamientos de Dios a menudo se nos ocultan" -respondí-, "y
Sus propósitos reales a menudo no son evidentes por muchas
generaciones. Pero esto sé: vuestro hijo ha sido llamado para ser
libertador y juez en Israel. Todos estos libertadores establecen
patrones parciales que profetizan del gran Libertador final, que
ustedes conocen como el Mesías. Muchos jueces ya han sido dados a
Israel. Sansón es uno de una larga línea de ungidos"..
-"Lo
sé" -dijo Manoa con cierta impaciencia-, "pero ¿cómo
casaría con una mujer filistea profecía del Mesías venidero?
¡Seguramente el Mesías no haría eso!"
"¿Por
qué Dios usaría a algún hombre o mujer defectuoso para cumplir Sus
propósitos?" Le contesté. "Es una paradoja, un enigma
divino, que Dios usa a personas defectuosas, la mayoría de las veces
sin su propio conocimiento, para cumplir Su voluntad. Incluso la
rebelión del hombre ha sido escrita en el guión y se utilizará
para un buen propósito al final. La oposición del hombre no es nada
para Él. El cumplimiento de Su plan no depende del éxito de los
hombres imperfectos. ¿Fue la negativa de Israel a entrar en la
Tierra Prometida algo más que un retraso al tiempo señalado? El
Mesías no sólo está llamado a liberar a Israel, sino a liberar
toda
la Tierra de
su idolatría e iniquidad.
Las
fronteras de Su Reino incluirán todas las naciones, porque Dios ha
prometido que Su gloria llenará toda la Tierra.” 5
"Creo
que llegará el día", dijo Manoa, "que el Mesías matará
a todos Sus enemigos, y entonces las fronteras de Israel serán
extendidas para incluir a toda la Tierra".
"Si
Dios fuera a matar a todos Sus enemigos", contesté, "Israel
también sería destruido. No habría israelitas para gobernar la
Tierra. La Tierra se volvería de nuevo vacía, y Dios tendría que
empezar de nuevo con una nueva Creación. Pero Dios ha elegido salvar
la Tierra, y Su brazo no ha sido acortado, ni Su mano es demasiado
débil para cumplir Su propósito".
"Pero
la ira de Yahweh debe ser derramada sobre los idólatras a causa de
su santidad", dijo Manoa.
-"Es
verdad" -respondí-, "pero Dios es imparcial. 6
Mira cómo Su ira también se derramó sobre Israel. ¿No puso Dios a
Israel en cautiverio muchas veces desde los días de Josué? ¿No fue
el propósito de Dios que el juicio volviera los corazones del pueblo
a Él, como un padre que disciplina a sus hijos por amor?"
-"Mi
padre me golpeó sin piedad" -dijo amargamente-. No me hables
del amor de un padre. Mi hermano fue expulsado por la ira de mi
padre. No he visto Bocru 7
desde que se puso a trabajar en un barco sidonio hace muchos años”.
8
-"Siento
oír eso" -dije-, "pero ciertamente sabéis que Dios no es
como los padres imperfectos. ¿Nunca te has imaginado cómo sería un
padre perfecto? Seguramente deseabas muchas veces que tu padre
tuviera compasión. Lo que anhelaste de tu padre terrenal es lo que
tu Padre celestial es ... ¡y más!"
-"Supongo
que no debo atribuir a Dios las imperfecciones de mi padre terrenal"
-admitió Manoa-.
-"Todos
hemos tenido padres imperfectos" -dije-, "pero en algún
momento de nuestras vidas, cuando el tiempo de nuestro padre haya
terminado, Dios mismo debe comenzar a revelarse a Sí mismo para que
todas las distorsiones impresas en nuestros corazones puedan ser
corregidas. Entonces podemos comenzar a aprender qué es la verdadera
paternidad y cómo podemos llegar a ser mejores padres para nuestros
propios hijos".
"Francamente"
-continuó Manoa-, "siempre he tenido un poco de miedo de mi
hijo desde que comenzó a manifestar tal fuerza sobrenatural, incluso
cuando era un niño. Me temo que no lo he disciplinado lo suficiente,
y me pregunto si mi indulgencia terminará siendo su perdición.
"Él
cumplirá el propósito de Dios para él", le contesté con
confianza. "Incluso en nuestras imperfecciones, he encontrado
que Dios tiene propósito en todas las cosas. Incluso su deseo de
casarse con una mujer filistea tiene un propósito, ya que refleja la
meta final del Mesías de llamar a todas las naciones como su esposa,
de modo que toda la Tierra se vuelva a reconciliar con el Dios del
Cielo. Sin embargo, esta preparación incluye mucho juicio, porque
muchas cosas necesitan ser corregidas antes de que el objetivo del
Creador pueda ser alcanzado".
"Sólo
Israel se casó con Dios en el Monte", objetó Manoa. "El
Pacto fue hecho solamente con Israel".
"Una
multitud mixta estaba con Israel cuando el Primer Pacto se estableció
en el Monte", le contesté. "Sin embargo, ese Pacto no
trajo a Israel a esta Tierra. Un Segundo Pacto en la tierra de Moab
fue hecho con todos los presentes, así como con todos los que no
estaban presentes. ¿No incluyó a todos los hombres de todas las
naciones?" 9
Continuamos
el camino en silencio, mientras Manoa meditaba mis palabras. Naama,
que había estado escuchando cuidadosamente con los ojos bajos,
levantó ligeramente la cabeza y nos lanzó una mirada. En sus ojos
vi, en un momento de tiempo, años de oración y preguntas, mientras
buscaba respuestas de Dios. Fue una mirada rápida de agradecimiento
de que por fin alguien había sido capaz de dar a su marido consejo y
alivio por años de exceso de disciplina en los años formativos de
su infancia.
Manoa
finalmente rompió su silencio. "Me he sentido incómodo
conduciendo este carro solo en territorio filisteo, ya que estoy
llevando un poco de plata para la dote de mi hijo. Aprecio su
compañía, en caso de que encontremos a cualquier posible ladrón en
este país impío".
-"Cuando
salimos de tu casa la última vez" -observé-, "encontramos
ladrones israelitas por el camino. Parece que Israel tampoco está
libre de ladrones.
-"Sí,
supongo que eso es cierto" -contestó Manoa-. "El pecado no
conoce fronteras. Como ovejas, todos nos hemos extraviado. 10
Razón de más para dar la bienvenida a su compañía".
"También
hay leones en la zona", dijo Manoa. “Cuando llegué por
primera vez con Sansón para pedir a Avodá 11
que su hija se diera a mi hijo, un león nos atacó. Este pobre burro
se asustó y me llevó a dar un paseo rápido hasta que estuvo
agotado".
"¿Puede
su burro correr más que un león?" Le pregunté.
-"No"
-contestó Manoa-. "Sansón saltó inmediatamente del carro y lo
vi correr en dirección al rugido del león. Por supuesto, lo perdí
de vista muy rápidamente, pero más tarde, cuando finalmente me
alcanzó, se negó a decirme lo que pasó. Al parecer, persiguió al
león. Me sentí aliviado, por supuesto, pero sigo nervioso cuando
viajo por este camino".
-"Sí,
puedo entenderlo" -respondí. "Y supongo que tu burro
estará igualmente preocupado".
-"Sí"
-dijo Manoa-. "Lo recuerda bien, porque puedo ver que ha estado
nervioso todo el día".
-"Bueno"
-dije-, "sin duda su mente se aliviará, ahora que nos hemos
unido a usted".
-"¡No
tienes ni idea de lo contento que estoy de que se haya unido a
nosotros!" -exclamó el burro. Manoa sólo oyó gritos
estridentes en una lengua desconocida, pero Séfora y yo comprendimos
y nos reímos en voz alta.
-"Te
protegeremos del daño, Jack" -le aseguré al burro, y esta vez
fue el turno de Manoa para reírse como si fuera una broma.
Continuamos por el camino hacia el puerto de Asdod, siguiendo el
arroyo Sorec que serpenteaba por la llanura hacia el mar occidental.
"¿Qué
está haciendo Sansón estos días?" Le pregunté. "No lo
vimos en el último Sucot. ¿Está bien?"
"Pasa
la mayor parte de su tiempo entrenándose para luchar", dijo
Manoa. "Se encontró con un hombre el año pasado que le mostró
una manera de utilizar su fuerza y luchar de un modo inusual. El
nombre de su entrenador es extraño. Se llama a sí mismo Naoki.
"¡Naoki!"
Dije con sorpresa.
-"¿Le
conoces?" -preguntó Manoa.
"Sí,
conozco a Naoki. Es un buen hombre, un anciano en una ciudad de mi
país. Él es un instructor en las artes marciales, y él sabe
practicar el combate mano-a-mano con técnicas que son desconocidas
en esta parte del mundo. Si Sansón está aprendiendo del Maestro
Naoki, podrá usar su gran fuerza con mayor habilidad".
"Me
alivia oír tu apoyo, porque estaba preocupado de que pudiera ser
extraviado por otro extranjero. Sansón se ha desilusionado mucho con
Elí y los sacerdotes de Silo", explicó Manoa. "Aunque fue
elegido para reemplazar a Abdón como juez de Israel, no creo que
pueda ser inducido a regresar a Silo para celebrar las fiestas".
-"¿Por
qué?" -pregunté. "¿Que pasó?"
Samuel
le contó cómo Elí había juzgado a sus amigos y cómo Finees había
ejecutado injustamente al gran caballo blanco, así como había
ejecutado al padre de Natán hace unos años. Sansón estaba furioso
y pudo haber tomado venganza en Finees entonces y allí, pero Samuel
le rogó que dejara que Dios dispensara justicia. Sansón cumplió,
pero su ira hacia Elí sigue ardiendo, y especialmente hacia Ofni y
Finees. Realmente desprecia a los hijos de Elí. Mientras Ofni sea el
Sumo Sacerdote activo, no creo que Sansón regrese a Silo. Dice que
toda la familia del Sumo Sacerdote son hipócritas y deben ser
reemplazados".
"Parece",
dije, "que tanto Samuel como Sansón conocen la verdad, pero que
Sansón es incapaz de manejarla tan bien como Samuel. Hay mucho mal
en este mundo, incluso en aquellos que deberían saber más. Pero
Dios tiene propósito en todo esto, así que debemos reaccionar sólo
a la voz de Yahweh. Es incluso mejor conocer y entender Su Plan".
La
carretera pronto nos llevó a una sencilla casa de labranza a la
izquierda. Manoa se volvió y cruzó el puente de piedra sobre el
arroyo, y lo seguimos hacia la sencilla casa.
Un
perro Canaán grande y de color marrón 12
ladró su advertencia, y un hombre cerca de un pequeño cobertizo
detuvo su trabajo para recibirnos.
Desmontamos
y el perro se acercó a nosotros para captar nuestro olor y
archivarlo en su lista mental de amigos. -"¿Quién es usted?"
-preguntó el perro. "Veo el resplandor del Creador sobre usted.
No es de por aquí".
-"No"
-respondí en voz baja-, "no lo somos. Estamos en una misión
celestial. ¿Tenemos permiso para poner el pie en su territorio?"
-"Sí,
por supuesto" -respondió Dugma-. "Los mensajeros del
Creador son siempre bienvenidos. Mi territorio es suyo, y yo soy su
siervo".
"Nuestros
amigos aquí son Pegaso y Pléyades", dije, presentando al perro
los caballos. "Por favor, tenga la amabilidad de hacerles
compañía mientras hablamos con su hombre".
-Me
alegro de conoceros, -dijo Dugma a los caballos-. "Seguidme, y
os mostraré todo".
-Los
perros de Canaán son muy populares entre los filisteos -susurró
Pegaso. "Incluso tienen cementerios de perros para ellos después
que mueren".
"Ahora
no, Pegaso", me reí entre dientes. "Este no es el
momento".
"Shalom,
Avoda", dijo Manoa respetuosamente.
-Bienvenido,
Mano -respondió el hombre-. "¿Quienes son tus amigos?"
"Este
es Anava y su esposa Séfora", respondió Manoa. "Son
huéspedes que vienen de un país lejano. Por supuesto, ya conoces a
mi esposa, Naama".
"Bienvenidos
a mi humilde hogar", dijo Avoda. -"Supongo que viniste a
traer la dote que acordamos".
-"Sí"
-contestó Manoa, bajando del carro-. Entonces sacó una bolsa de
monedas. “He aquí todos los siclos de plata -cincuenta”. 14
-"Entonces
entremos y redactemos los documentos finales -dijo Avoda-. Caminamos
por la puerta, nos quitamos las sandalias y nos sentamos a la mesa
para hacer el negocio legal. La esposa de Avoda y su hija menor
trajeron rápidamente toallas y lavabos de agua para lavarnos los
pies, y el propio Avoda sirvió vino para nosotros y para sí.
"Tu
hija menor es muy hermosa", observó Manoa, "pero ¿dónde
está Eglá?" 15
"Ahora
trabaja en La Taberna Típica en Timnat", fue la respuesta.
Parecía un poco disgustado y avergonzado. "Ella sirve comida y
vino a los huéspedes durante toda la tarde, y más vino durante toda
la noche a los huéspedes que se alojan en la posada en la planta
superior".
"¿No
es peligroso para ella caminar a casa tarde en la noche cuando su
trabajo ha terminado?" Le pregunté.
"Ella
se queda en los cuartos de sirvientes de la posada", respondió.
Ya casi no la vemos. Será bueno cuando esté casada, porque entonces
podrá quedarse en casa como una mujer normal de buena reputación.
Pero aquí está el documento de desposorio, efectivo en el
decimoquinto día de Thout por nuestra cuenta -Aviv por su
calendario. ¿Estás seguro de que esta fecha te convenga para el
comienzo de la fiesta de bodas? ¿No tienes una fiesta religiosa en
Silo durante ese tiempo?"
-Sí,
es el tiempo de la Pascua -contestó Manoa-. "Sin embargo,
nuestro hijo no tiene intención de celebrar las fiestas más, porque
él cree que el Sumo Sacerdote y sus hijos son corruptos e injustos.
Quiere casarse durante la Pascua, cuando los israelitas se distraigan
por las ceremonias religiosas para que no se preocupen por su
matrimonio".
-"¿Qué
hay de ti?" -preguntó Avoda. "Las fiestas religiosas y los
rituales deben ser observados para que el pueblo permanezca en buen
estado".
-"Asistiré
a la boda" -respondió-, "porque debo honrar a mi hijo.
Tenemos una disposición en nuestra Ley que si estamos en un viaje
fuera de nuestras fronteras, podemos celebrar la Pascua un mes
después. 16
Puesto que la boda se celebrará aquí en la tierra de los filisteos,
se me permitirá saltar la fiesta principal y observarla en tu mes de
Faif.
-"Esa
es una Ley muy conveniente" -dijo Avoda-. "Desearía que
nuestros sacerdotes hubieran pensado en hacer tal provisión para
viajar. Bueno, si todo está en orden, entonces firmemos estos
contratos y concluyamos nuestro trato".
Miré
en silencio mientras los dos hombres firmaban los rollos de papiro,
uno para cada uno de ellos. Cuando el contrato de esponsales fue
completado y firmado, terminamos nuestras copas de vino y nos
preparamos para irnos.
Notas a pie de página
- Bocheru significa "primogénito" en hebreo.
- Avoda significa "trabajo" en hebreo. El padre de Eglah era un trabajador.
- La raza nacional oficial hoy en Israel
- El primer perro de Canaán en ser criado como raza nacional fue nombrado Dugma.
- Cincuenta siclos de plata eran el "precio común de una dote".
- Eglah significa "novilla" en hebreo.
https://gods-kingdom-ministries.net/teachings/books/power-of-the-flame/chapter-2-the-betrothal/ |
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Agradecemos cualquier comentario respetuoso y lo agradecemos aún más si no son anónimos. Los comentarios anónimos no serán respondidos.