20 de junio de 2019
El efa
de cebada de Rut valía cinco siclos de plata, que era el salario
normal de diez días de trabajo. A los obreros normalmente se les
pagaba medio siclo por día. Cinco es el número bíblico de la
gracia, y diez es el número del orden divino (Ley).
Un
efa,
como dije antes, era una décima parte de un homer,
y Levítico
27:16
dice: "un
homer de semilla de cebada [se
valora] en
cincuenta siclos de plata".
Un efa,
entonces, valía cinco siclos de plata; aproximadamente 1.3 onzas (38
gramos).
Un
omer
también era la cantidad de grano necesaria para alimentar a un
hombre con su pan de cada día. Es por eso que Dios le dio a cada
israelita un omer
de maná diariamente en el desierto (Éxodo
16:16).
Así que Rut recibió en un día lo suficiente como para pagar a diez
hombres. Booz le dio a Rut tanto la Ley (10 días) como la gracia (5
siclos), o, como yo diría, manifestó la
ley de la gracia,
que es el Jubileo. La Ley del Jubileo exigía que todos regresaran a
su herencia perdida. En este caso, la herencia de Noemí se había
vendido por las deudas y ella no tenía los medios para redimirla.
Sin embargo, esto era una promesa del Jubileo.
Más
importante aún, ella no tenía herederos para heredar el patrimonio
perdido, incluso si estuviera en el año de Jubileo. Pero Dios estaba
a punto de extender gracia a ella a través de Booz. Pronto se
casaría con Rut y le daría un hijo a Noemí para que heredara el
patrimonio (Rut
4:17).
Parcela
matrimonial de Noemí
Rut
3:1
dice:
1
Entonces
Noemí, su suegra, le dijo: "Hija mía, ¿no he de buscar
seguridad [manoakh]
para
ti, para que te vaya bien?"
La
palabra hebrea manoakh
significa
"reposo, seguridad, un lugar tranquilo”, es decir, “un
hogar". También es el nombre del padre de Sansón, Manoa
(Jueces
13:2).
La palabra raíz es nuwakh,
o Noé, quien recibió su nombre porque "éste
nos dará descanso [nuwakh]
de
nuestro trabajo y del trabajo de nuestras manos".
En
la historia de Rut, la palabra manoakh
se refiere
a un hogar seguro para Rut, que le daría descanso. Este era el plan
de Noemí, aunque sin duda su objetivo final era obtener un heredero
para su difunto esposo. En el plan a largo plazo de Dios, esto
también miraba hacia el futuro, hacia la venida del Mesías, que era
la encarnación del Jubileo y que debía dar descanso a toda la
Tierra, como un segundo "Noé".
Rut
3:2-4
nos da el plan de Noemí.
2
Ahora pues, ¿no es Booz nuestro pariente, con cuyas criadas estabas?
He aquí, él avienta la cebada en la era de esta noche. 3 Por lo
tanto, lávate, úngete y ponte tu mejor ropa, y baja a la era de
trilla; pero no te des a conocer al hombre hasta que haya terminado
de comer y beber. 4 Y cuando él se acueste, notarás el lugar donde
yace; y tú irás y descubrirás sus pies, y te acostarás; entonces
él te dirá lo que debes hacer".
Era
mucho mejor aventar la cebada por la noche. El grano se lanzaba al
aire para permitir que la brisa soplara la paja. Debemos tener en
cuenta que la paja se quita fácilmente de los granos de cebada,
mientras que el trigo debe trillarse para eliminar su paja. Esto
significa que los vencedores ("Compañía de la Cebada") se
deshacen fácilmente de las cosas carnales a través de la acción
del Espíritu Santo (ruaj,
"viento"). La Iglesia en general ("Compañía del
Trigo") requiere más esfuerzo.
Noemí le
dijo a Rut que se bañara después de su largo día en el campo.
Luego debía vestirse de forma atractiva con ropa limpia, ponerse un
poco de perfume (aceites esenciales) e ir a la era de trilla después
que Booz terminara de trabajar y hubiera cenado. Sabía que Booz
permanecería allí toda la noche, en parte para proteger el campo de
los ladrones, y en parte para comenzar temprano en la mañana.
Rut
debía observar desde la distancia donde Boaz se acostaría, y solo
entonces tendría que hacer su movimiento. Ella
debía "ir,
descubrir sus pies y acostarse".
Este movimiento bastante audaz era esencialmente para que Booz
supiera que ella quería casarse con él. En circunstancias normales,
sus acciones serían consideradas altamente impropias. Algunos
incluso afirman que descubrir
sus pies era
un mero eufemismo de tener relaciones sexuales con él, pero tal
interpretación ciertamente va demasiado lejos.
Noemí
no podía seguir planificando, porque a partir de ese momento,
dependería de la reacción de Booz. ¿Aceptaría él su oferta
implícita de matrimonio? Todo lo que Noemí pudo decirle fue:
"entonces
él te dirá lo que debes hacer".
En otras palabras, sabrás por su reacción qué hacer a
continuación.
5
Y
ella le dijo: "Todo lo que me dices haré". 6 Así que ella
bajó a la era e hizo todo lo que su suegra le había ordenado.
Las
palabras de Rut nos recuerdan la respuesta de Israel a la propuesta
de matrimonio de Dios en el Monte Horeb en Éxodo
19:5-8,
donde Israel dijo en el versículo 8: "¡Haremos
todo lo que Yahweh ha dicho!"
La
trama se complica
Rut
3:7
dice:
7
Cuando
Booz hubo comido y bebido y su corazón se alegró, fue a acostarse
al final del montón de grano; y ella fue secretamente, descubrió
sus pies y se acostó.
Booz
se sació de pan y vino, y por eso "su
corazón estaba alegre".
Esto generalmente significaba que un hombre había bebido mucho vino
(1
Samuel 25:36;
2
Samuel 13:28;
Ester
1:10).
Booz luego "fue
a acostarse al final del montón de grano".
No le tomó mucho tiempo conciliar el sueño, y solo entonces Rut se
acercó a él. También es probable que si otros permanecían en el
campo, también estuvieran dormidos a esta hora, porque la historia
no dice nada de su presencia o interferencia.
Rut
3:8
continúa,
8
Y
sucedió a media noche que el hombre se sobresaltó y se inclinó
hacia delante [se
incorporó];
y he aquí que una mujer yacía a sus pies.
Eso
implica que Booz desconoció la presencia de Rut hasta la mitad de la
noche. Eso solo basta para decirnos que ella no tuvo relaciones
sexuales con él, sino que permaneció literalmente a sus pies. Booz
"se
sobresaltó",
cuando sintió algo a sus pies. Al ser despertado de un sueño
profundo, probablemente pensó que un animal se habría refugiado
allí. La palabra hebrea es charad,
"tener miedo, temblar", pero el contexto muestra que
"sobresaltado" es probablemente la mejor representación de
la situación.
Booz
se incorporó de inmediato y se sorprendió al encontrar a una mujer
joven tendida a sus pies. Rut
3:9
dice:
9
Y
él dijo: "¿Quién eres?" Y ella respondió: "Soy Rut
tu sierva. Así que extiende tu manto [kanaf]
sobre
tu sierva, por cuanto eres pariente cercano [ga'al]".
Sin
duda, esto es solo un breve resumen del intercambio de palabras, pero
esencialmente, ella le pidió a Booz que la cubriera con el borde de
su manto. Kanaf
significa
literalmente "ala, borde, esquina, extremo". En Números
15:38
la palabra se traduce dos veces "esquina", diciendo:
38
Habla
con los hijos de Israel y dales que se hagan flecos (borlas)
en los bordes (esquinas)
[kanaf]
de
sus vestidos, pos sus generaciones, y que pongan en el fleco de cada
borde [kanaf]
un cordón azul.
El
siguiente versículo nos dice que esta borla o fleco azul en las
esquinas de su prenda significaba la Ley, que debían recordar cada
vez que vieran la borla. El hecho de que fuera azul como el cielo (o
los cielos) refleja el hecho de que "la
ley es espiritual"
(Romanos
7:14).
Rut
le pidió a Booz que la cubriera con la esquina de su manto y los
flecos azules de la Ley. También le informó de su deber como ga'al,
redentor. Independientemente de lo que se le dijera, Booz conocía la
Ley de Deuteronomio
25:5-10
y comprendía el significado de su obligación legal de levantar
semilla (descendencia) para su hermano (o familiar) fallecido. Al
pedirle que la cubriera con los flecos de la Ley de su manto, estaba
afirmando su derecho y su deber legal.
Respuesta
de Booz
10
Entonces
él dijo: “Que seas bendecida por Yahweh, hija mía. Tú has
demostrado que tu última bondad es mejor que la primera, al no
perseguir a los jóvenes, ya sean pobres o ricos. 11 Y ahora, hija
mía, no temas. Haré por ti lo que me pidas, porque todo mi pueblo
en la ciudad sabe que eres una mujer de excelencia".
Al parecer,
Booz no era un hombre joven. Incluso se refiere a Rut como "mi
hija". Si ella tenía más de veinte años, él probablemente
tenía cuarenta o más años. De hecho, hay pocas dudas de que él ya
tenía una esposa e hijos que heredarían su propiedad. Su
responsabilidad como redentor de un pariente era proporcionar un
heredero a la propiedad de Elimelec, no a la suya.
Booz
probablemente se sintió atraído por Rut más temprano durante el
día, pero no pensaría que ella quisiera casarse con él. Su
amabilidad no fue diseñada para hacer que se enamorase de él,
aunque la amabilidad es ciertamente una cualidad atractiva que las
mujeres aprecian mucho.
Booz
luego le dijo a ella: "Haré
por ti lo que me pidas".
Aquí se nos dice específicamente que Rut fue la que le propuso
matrimonio. Le sigue con un cumplido, diciéndole que toda la ciudad
sabía que ella era "una
mujer de excelencia".
La KJV traduce esto como "una
mujer virtuosa".
La palabra hebrea chayil
se
traduce "ejército" 56 veces en la KJV. Significa
“fortaleza, valor, habilidad, eficiencia, integridad”. Las
noticias se propagan rápidamente en un pueblo pequeño, pero la
reputación de fuerza e integridad de Rut era inusual, tal vez porque
la gente se maravillaba de que una moabita pudiera manifestar tales
características.
12
Y
ahora es verdad, soy un pariente cercano [ga'al];
sin embargo, hay un pariente [ga'al]
más
cercano que yo.
Tags: Serie didáctica
Categoría: Enseñanzas
Autor del blog: Dr. Stephen Jones
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Agradecemos cualquier comentario respetuoso y lo agradecemos aún más si no son anónimos. Los comentarios anónimos no serán respondidos.