TRADUCTOR-TRANSLATE

MIQUEAS, EL PROFETA DEL AMOR INMUTABLE - Parte 3, Dr. Stephen Jones

 

Fecha de publicación: 30/03/2024
Tiempo estimado de lectura: 4 - 5 minutos
Autor: Dr. Stephen E. Jones

https://godskingdom.org/blog/2024/03/micah-the-prophet-of-unchanging-love-part-3/

Miqueas 1: 13 dice,

13 Engancha el carro a la yunta de caballos, oh habitante de Laquis; ella fue el principio del pecado para la hija de Sion, porque en ti se descubrieron las rebeliones de Israel.

Laquis estaba en la frontera sur de Israel, a sólo ocho millas al sur de Moreset, la ciudad natal de Miqueas. Laquis fue conquistada por Josué (Josué 10: 31-32).

El profeta instruye al habitante de Laquis a prepararse para huir. “Enganchen el carro”, dice, porque el juicio está por llegar. No se nos dice cómo Laquis fue "el principio del pecado para la hija de Sion". Podemos suponer que Laquis, al estar cerca de Egipto, conoció a los dioses de Egipto bastante temprano, y que esto eventualmente se extendió a Jerusalén.

Miqueas 1: 14 continúa,

14 Por tanto, darás regalos de despedida en nombre de Moreset-gat; las casas de Aczib [achzib] serán un engaño para los reyes de Israel.

¿Cuáles son estos regalos de despedida? La palabra hebrea es shilooack, “despedir; regalo de despedida”. En 1º Reyes 9: 6 la palabra se refiere a una dote. Así nos dice el Comentario Bíblico Wycliffe:

Un regalo de despedida. O bien, un presente de despido, es decir, la devolución de la porción matrimonial de una novia; de ahí una carta de divorcio. La 'hija de Sion' y Moreset-gat (la ciudad natal del profeta) han estado unidas en el pecado. Ahora van a ser separadas”.

Esto implica que la ciudad natal de Miqueas se estaba divorciando de Jerusalén. Parece que Dios le dijo a Miqueas que hiciera algo que representara la devolución de la dote. Luego, siguiendo las instrucciones de Deuteronomio 24: 1-4, escribió una declaración profética y envió a Jerusalén fuera de la casa.

Aczib era una ciudad ubicada a ocho millas al norte de Moreset. Aczib significa “engaño”, por lo que el profeta nuevamente usa esto como un juego de palabras: “las casas del engaño se convertirán en un engaño”. Algunos comentaristas de la Biblia dicen que los israelitas contaban con Aczib para defender la frontera sur. Pero Aczib iba a resultar engañosa.

Miqueas 1: 14 dice,

14 Además, traeré sobre ti al que tomará posesión, oh habitante de Mareshah. La gloria de Israel entrará en Adulam.

Mareshah era otra ciudad (no confundir con Moreset). Quien toma posesión es Asiria, pero en segundo lugar debemos incluir a Babilonia, que tomó posesión de la tierra un siglo después. La gloria de Israel entrará en Adulam se refiere a la gloria de Dios saliendo del templo (Ezequiel 11: 22-23).

David encontró refugio en la cueva de Adulam (1º Samuel 22: 1) cuando se escondía del rey Saúl. Miqueas usa Adulam como metáfora para escapar y esconderse. Así como David se escondió en Adulam, así también la gloria de Dios debía escapar del templo corrupto y permanecer oculta a la vista.

Sin embargo, sabemos que la gloria de Dios no abandonó el templo cuando los asirios conquistaron Israel en los días de Isaías y Miqueas. En cambio, la gloria desapareció un siglo después, cuando Babilonia tomó Jerusalén en los días de Jeremías y Ezequiel. Por lo tanto, el que toma posesión no es específico, de modo que puede incluir tanto a Asiria como a Babilonia.

Miqueas 1: 16 concluye,

16 Hazte calva y córtate el cabello, a causa de los hijos de tu deleite; extiende tu calva como el águila, porque de ti pasarán al destierro.

Quedarse calvo era señal de duelo por los muertos (Job 1: 20; Isaías 15: 2). Toda la frase está expresada en género femenino, como si representara a una madre llorando a sus hijos. En vista del cautiverio venidero, habría muchos motivos de luto, a causa de los hijos de tu deleite (que morirían en la guerra).

Deuteronomio 14: 1-2 les prohíbe dejarse calvos en señal de duelo:

1 Vosotros sois hijos de Yahweh vuestro Dios; no os cortaréis ni os afeitaréis la frente por causa de los muertos. 2 Porque vosotros sois un pueblo santo para el Señor vuestro Dios, y el Señor os ha escogido para que le seáis un pueblo como posesión propia entre todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra.

Los israelitas habían adoptado la cultura y las prácticas religiosas de las naciones. Esto incluía la práctica de quedarse calvo cuando se lloraba a los muertos. Entonces Miqueas les dice, en esencia: “Vayan a llorar como están acostumbrados”. El pueblo de Dios, por otra parte, no debía hacer esto. ¿Por qué? Porque eran un pueblo santo para Yahweh tu Dios. Ser santo es estar separado o distinguido de los demás. Así como los sacerdotes estaban separados de los demás israelitas, así también los israelitas en su conjunto debían estar separados de las naciones y no adoptar su cultura pagana.

Esto termina el primer segmento de nuestro resumen de Miqueas: Se acerca el juicio de Israel y Judá.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Agradecemos cualquier comentario respetuoso y lo agradecemos aún más si no son anónimos. Los comentarios anónimos no serán respondidos.